Eugene Dalleggio
Semavi Eyice koleksiyonu
bul'un Katolik tarihi ve eski eserleri üzerinde yoğunlaştıran Dalleggio, bu bakımdan bilhassa Galata ile meşgul oldu. Bu husustaki ilk eseri, 17. yy'a ait Galata'da-ki Hristiyanlıkla ilgili yazma bir metni yayımlamasıdır (Relatione dello stato detta cbristianitâ di Pera e Costantino-poli obediente al somme Pontefice Ro-mano Manascritto detta prima meta del XWIesecolo, İst., 1925).
Bir süre sonra Galata'daki Saints Pi-erre ve Paul Kilisesi'nin tarihine dair ince bir kitap yayımladı (Le courent et l'eglise deş Saints Pierre et Paul â Galata-Precis bistoriqüe,.İsl., 1935). Dalleggio' nün bunlardan sonra en önemli kitabı, eski bir Dominiken kilisesi olan Arap Camii'nin(-0 1910-1912'deki tamiri sırasında döşemesi altından meydana çıkartılarak, İstanbul Arkeoloji Müzesi'ne götürülen, Cenovalılara ait üzeri armalı mezar taşlarına dairdir. Bu Genova'da basıldığı gibi, İstanbul Arkeoloji Müzeleri yayını olarak da satışa çıktı (Le pietre se-polerali di Arab Giami, Antica chiesa di S, Paolo a Galata, Genova, 1942).
Kitap halindeki yayınlarından sonuncusu ise Grek harfleriyle Türkçe olarak basılmış ve genellikle "Karamanlıca" olarak adlandırılan kitapların bibliyograf-yasıdır. Assomption rahiplerinden S. Sa-laville ile birlikte hazırladıkları bu büyük bibliyografya, büyük çoğunluğu İstanbul'da basılan bu kitapların tam bir listesi ile birlikte, içindekileri tanıtmaktadır (Karamanlidika, Bibliographie analytique d'ouvrages en langue turque imprimes en caracteres grecs, Atina 1958'den itibaren 4 fasikül).
Dalleggio'nun İstanbul tarihi ve eski eserlerine dair makaleleri genellikle Fransızca olarak, Assomption rahiplerinin çıkarmakta oldukları Echos d'Orient dergisinde yayımlandı. Bu yazıların hemen hepsi Galata, buradaki Ceneviz armaları
Dostları ilə paylaş: |